Исполняется 2 года библиотеке хурула «Бурхн Багшин Алтн Сюме»
Современное информационное поле широко и разнообразно, Но библиотеки все равно остаются самым авторитетным и доступным источником знаний. В этом мы убедились, посетив библиотеку Центрального хурула Бурхн Багшин Алтн Сюме, которая через два дня может отмечать маленький юбилей.
Два года назад, 25 июля 2006 года, основу фонда составили подарки, сделанные на открытии библиотеки жителями Калмыкии, членами буддийских центров Волгограда, Ростова, Краснодара. Буддийские центры «Ченрези», «Тилопа» подарили литературу, которую они собирали более десяти лет, и многие издания за это время стали почти раритетами.
Академические издания были переданы хурулу Санкт-Петербургским институтом востоковедения РАН и Санкт-Петербургским дацаном «Гунзэчойнэй». Около двухсот книг на тибетском и английском языках передала из Дхармасалы библиотека тибетских рукописей. Библиотека хурула укомплектована аудио- и видеозаписями учений и ритуалов монастырей «Дрепунг Гоманг», «Гьюдмед» и других, записями мантр. Посетители могут посмотреть документальные и художественные фильмы, посвященные буддизму.
В настоящее время фонд библиотеки хурула насчитывает около двух тысяч книг и примерно одну тысячу свитков на тибетском языке. Фонд литературы на иностранных языках пополняется после каждой поездки шаджин-ламы Тэло Тулку Ринпоче в другие страны. Как сообщила «Парламентскому вестнику Калмыкии» заведующая библиотекой Надежда Бакараева, оперативно обслуживать читателей помогает электронный каталог.
По-прежнему, помимо систематического специализированного комплектования, фонд прирастает дарами посетителей. Так, Светлана Сабрукова передала библиотеке около 20 книг. Особо ценен «Ойрат-английский словарь» Крюгера, составленный на основе старокалмыцких источников. Светлана Санджиевна Сабрукова уже два года работает в отделе восточных рукописей Санкт-Петербургского института востоковедения.
Как информационный центр, библиотека оснащена компьютерной техникой и подключена к Интернету. Здесь проводятся прямые интернет-трансляции весенних учений Далай-ламы из Дхармасалы. Литературный клуб «Манджушри», созданный сразу же после открытия библиотеки, постоянно проводит вечера, знакомит с приобретенными изданиями и авторами вышедших книг.
Библиотеке всего два года, но собранный фонд стал основой для научной работы в хуруле. Здесь планируется создание научного центра, в котором будут работать монахи, ученые и переводчики. Для массовых посетителей библиотеки важно, что она следует основному принципу культурного объекта, который сформулирован в манифесте ЮНЕСКО о публичных библиотеках, — принципу доступности.
Зоя Наранова, «Парламентский вестник Калмыкии»
Элиста, Калмыкия, Россия. 23 июля 2008 г.